Literary Chinese

美 [ˈlɪtəreri ˌtʃaɪˈniːz]英 [ˈlɪtərəri ˌtʃaɪˈniːz]
  • 网络文言文;文言
Literary ChineseLiterary Chinese
  1. As the ancient Chinese written language , Literary Chinese has been preserved many ancient classics for a long time , which is the source for students to learn Chinese culture and inherit the spirit of the Chinese nation .

    而文言文是我国古代书面语言,长久以来保存了许多经典作品,是学生学习中华民族优秀文化、继承中华民族优良传统的主要工具。

  2. Thirdly , it brings negative effects to literary Chinese learning and English study .

    第三,对文言文学习和英语学习带来负面影响。

  3. Lin Shu 's Translation : Product of Modern Conflicts in Literary Chinese

    林译小说:文学汉语的现代冲突

  4. As the new course reform goes on , we reflect the traditional literary Chinese teaching over and over again .

    随着新课改的不断推进、深入,我们一再对传统的文言文教学进行反思。

  5. This article is to analyze the New Sensualisms expression of urban experience from the perspective of literary Chinese .

    本文从文学汉语的角度分析新感觉派对都市体验的表达。

  6. And it is he who complete the second negation , after which the modern literary Chinese has established its true national form .

    经过了这样一个否定之否定的过程后,现代文学语言才算真正确立了自己的民族形式。

  7. However , the endeavor of poetry translation in literary Chinese throughout the whole20th century manifests its evident cultural significance .

    坚持文言翻译的尝试延绵于整个20世纪,这显然具有不可忽视的文化意义。

  8. Qu You 's collection of novels in literary Chinese , New Remarks by Oil Lamp has generated great social impact once it comes out .

    瞿佑的文言小说集《剪灯新话》问世后便在社会上产生了极大的影响。

  9. The first chapter depicts the selections features and instruction requirement of the literary Chinese through the old-new comparison . Pay attention to its new guiding ideology and its new teaching notion embodied by the comparison .

    文章分为三章:第一章,通过新旧比较描述新教材文言文的选编特点和教学要求,注意其体现的新的指导思想和教学理念。

  10. Thoughts on the Construction of the Literary Theory with Chinese Characteristics

    对建构有中国特色文学理论的几点思考

  11. On the Cultivation of Student 's Literary Quality in Chinese Teaching

    语文教学中学生人文素养的培养刍义

  12. On Establishment and Perspective of Literary School in Chinese Translation Studies

    建立中国译学研究的文艺学派

  13. The Society for Literary Studies and Chinese Modern Literary Institution

    文学研究会与中国现代文学制度

  14. Reflections on The Relationship Between Western Contemporary Literary Theories and Chinese Literary Theory

    当代中国文论转型的研究方向海德格尔与中国当代文论

  15. The left-wing literary trend and Chinese literature of the world

    左翼文学思潮和世界华文文学

  16. The Influence and Significance of Western Female Literary Criticism on Chinese Contemporary Female Writing

    西方女性主义文学批评对中国当代女性写作的影响和意义

  17. On network literary criticism and Chinese ancient romantic charm criticism

    网络文学批评与中国古代神韵批评

  18. The Review of the Literary Criticism on Chinese Contemporary Novels in the Last 50 Years

    近50年中国现代小说理论批评的回顾

  19. Studying on literary classics and Chinese teaching

    文学经典与语文教学研究

  20. The literary world of Chinese modern small cities and towns was unique scenery of modern novel .

    本文试图通过对现代小城镇小说文本创作的分析,展示小城镇角色功能的特殊性和小城镇文学承载的人生内容的丰富性,以及近现代乡土中国在现代文明冲击下的特殊状态与特殊风貌。

  21. The Basic Literary Views of Chinese Ancients

    中国古人对文学的几种基本态度

  22. Literary attainments of Chinese teachers etc. .

    语文教师文学素养的改善等。

  23. The second part discusses the significance of English and American feminist literary criticism on Chinese contemporary female writing .

    第二部分论述英美女性主义文学批评对中国当代女性写作的意义。

  24. A cultural interpretation of the image of generals with literary grace in Chinese historical romances

    历史演义小说中儒将形象的文化解读

  25. A Preliminary Study on the Differences between the Colloquial and the Literary in Modern Chinese The Exploration of Word Meaning

    现代汉语口语词和书面语词的差异初探

  26. Reflections on The Relationship Between Western Contemporary Literary Theories and Chinese Literary Theory An poetic interpretation of ShangHai Baby

    海德格尔与中国当代文论《上海宝贝》的海德格尔诗学阐释

  27. World literary influence on chinese literature in 20 century can approximately be divided into three different historical stages and formations .

    世界文学对20世纪中国文学的影响,大致分为三个不同的历史阶段与历史形态。

  28. Rootage complex ── an analysis into the mental state in literary creation by Chinese writers in Southeast Asia

    恋根情结&东南亚华文作家创作心态剖析

  29. Chinese poetry in Vietnam borrows words and literary quotations from Chinese classical poetry ; 5 .

    越南汉诗借用了大量中国古典诗歌的词语、典故。五、越南汉诗对中国古典诗歌风格的模仿。

  30. As intermediary , the literary selections of Chinese teaching materials reflect life theories , show life consciousness and promote life development .

    以语文教材选文为中介的语文教育活动彰显着生命理念,流动着生命意识,推动着生命成长。